Bienvenue, Invité
    Nom d'utilisateur : Mot de passe : Se souvenir de moi
    • Page :
    • 1
    • 2

    SUJET :

    Traduction langage technique mécanique 23 Fév 2008 10:06 #93678

    • Nedlloyd
    • Portrait de Nedlloyd Auteur du sujet
    • Hors Ligne
    • Membre platinium
    • Membre platinium
    • Messages : 814
    Salut a tous,

    J'ai besoin que vous m'aidiez afin que je soi sur des termes technique :

    Big-end bearings =
    Main bearings =
    Clutch cover =
    Flywheel [driveplate] =
    Front hubs =
    Rear hubs =
    Wheel nuts / bolts = Ecrou de roue
    Spark plugs = Bougies
    ---->> NEDLLOYD LA BRUTE, DEVIENS MON ÉLÈVE EN CLIQUANT ICI !!! <<<

    :bat: <img src="{SMILIES_PATH}/bat.gif" alt=":bat:" title="Mechant" />:bat: 1er Ministre De La Black TeaM :bat: <img src="{SMILIES_PATH}/bat.gif" alt=":bat:" title="Mechant" />:bat:...[img][/img]

    Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

    Re: Traduction langage technique mécanique 23 Fév 2008 10:30 #93680

    main bearings = coussinets de vilebrequin et bielles
    big end bearings: en principe désigne les coussinets extr?mes du vilebrequin
    flywheel = volant moteur
    clutch cover= mécanisme d'embrayage
    Front et rear hubs = moyeux de roues avant et arri?re.

    Probe GT US 1993

    Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

    Re: Traduction langage technique mécanique 23 Fév 2008 14:53 #93702

    • Nedlloyd
    • Portrait de Nedlloyd Auteur du sujet
    • Hors Ligne
    • Membre platinium
    • Membre platinium
    • Messages : 814
    :thup:

    merci diablus !!
    ---->> NEDLLOYD LA BRUTE, DEVIENS MON ÉLÈVE EN CLIQUANT ICI !!! <<<

    :bat: <img src="{SMILIES_PATH}/bat.gif" alt=":bat:" title="Mechant" />:bat: 1er Ministre De La Black TeaM :bat: <img src="{SMILIES_PATH}/bat.gif" alt=":bat:" title="Mechant" />:bat:...[img][/img]

    Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

    Re: Traduction langage technique mécanique 24 Fév 2008 17:53 #93860

    désolé je ne vais pas pouvoir t'aider, je ne comprends rien ou pas grand chose en anglais!!

    mais heureusement diablus est l?!! (ps: merci encore pour le silencieux! :) )

    Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

    Re: Traduction langage technique mécanique 09 Mar 2008 09:54 #94280

    • papylabomba
    • Portrait de papylabomba
    • Hors Ligne
    • Membre platinium
    • Membre platinium
    • Messages : 467
    je peux poster en mail le dico probe mecanique a qui veux 8)
    Escrimeur d'un jour, Capitaine Fracasse à vie !

    Et pour PP : "un pour tous et tous pour un" !

    Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

    Re: Traduction langage technique mécanique 09 Mar 2008 10:16 #94283

    C'est quoi le dico probe mécanique ?

    Probe GT US 1993

    Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

    Re: Traduction langage technique mécanique 09 Mar 2008 10:27 #94287

    • papylabomba
    • Portrait de papylabomba
    • Hors Ligne
    • Membre platinium
    • Membre platinium
    • Messages : 467

    diablus écrit: C'est quoi le dico probe mécanique ?


    terme mecanique et technique de haynes traduction anglais francais
    Escrimeur d'un jour, Capitaine Fracasse à vie !

    Et pour PP : "un pour tous et tous pour un" !

    Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

    Re: Traduction langage technique mécanique 09 Mar 2008 10:29 #94288

    Mon mail est dans mon profil.

    merci Papy ;)

    Probe GT US 1993

    Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

    Re: Traduction langage technique mécanique 09 Mar 2008 10:45 #94290

    • papylabomba
    • Portrait de papylabomba
    • Hors Ligne
    • Membre platinium
    • Membre platinium
    • Messages : 467

    diablus écrit: Mon mail est dans mon profil.

    merci Papy ;)


    peu pas envoyer email car courrie relectronique par defaut mal installé?
    Escrimeur d'un jour, Capitaine Fracasse à vie !

    Et pour PP : "un pour tous et tous pour un" !

    Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

    Re: Traduction langage technique mécanique 09 Mar 2008 11:08 #94291

    Utilise ton mail habituel, pas celui de PP.

    [size=75:1zsbmr30]Ajouté après 19 minutes 37 secondes:[/size]

    Reçu papy !
    Très bien ton dico.
    Je recommande aux utilisateurs du Haynes qui ne maitrisent pas trop l'anglais. ;)

    [size=75:1zsbmr30]Ajouté après 1 minute 28 secondes:[/size]

    C'est chiant cette fonction de rajout automatique dans le message précédent, ça ne facilite pas la lecture :marteau: :marteau:

    Probe GT US 1993

    Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

    • Page :
    • 1
    • 2
    © 2026 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper

    Qui est en ligne?

    Nous avons 142 invités et aucun membre en ligne